LE TRADUCTEUR, FUNAMBULE DE MOTS
Après un bref rappel de l’histoire de la traduction en français de la littérature de jeunesse anglophone, Brigitte Zaugg examinera les enjeux de cet exercice d’équilibre entre texte-source et texte-cible à partir d’exemples précis, à la fois de l’anglais vers le français et du français vers l’anglais.
Conférence de Brigitte Zaugg, maître de conférences en anglais à l’Université de Lorraine, membre du centre de recherche IDEA (Interdisciplinarité Dans les Etudes Anglophones), traductrice pour L’Oxalide
En partenariat avec le laboratoire IDEA

AUTEURS PRÉSENTS À CET ÉVÉNEMENT

Lieu : Arsenal
Adresse : Avenue Ney
Ville : Metz
Quartier : Quartier Centre et ancienne Ville
Département : Moselle
Région : Grand Est
Pays : France
Aucun commentaire sur cet évènement,